С учетом того, что территории нынешей Эстонии была отдана во времена Северных крестовых походов под патронаж деве Марии, обилию посвященных ей церквей в здешних краях удивляться не стоит.
Метка: Медийный Марафон для гражданских журналистов
Полон двор гостей: прадед универмага
Почетным именем «Афин на Эмайыги» Тарту обязан архитектурному стилю, определяющему лицо исторического центра не меньше, чем кипящей на речных берегах научной и культурной жизни.
Ресторан «Касеке»: былая слава
Париж – платаны. Киев – каштаны. Пярну – скорее, по названию, чем по сути – липы. Нарва-Йыесэу и Нымме, утративший муниципальный статус, но отнюдь не своеобразие – сосны.
Никаких ассоциаций береза с городом Тарту, на первый взгляд, в себе не несет. Однако в уменьшительно-ласкательной форме, с заглавной буквы и в кавычках значит для горожан постарше немало.
Памятник музею: мыза Раади
Следы тартуского диалекта южноэстонского наречия, лет двести назад конкурирующего на равных с диалектом таллиннским, ныне практически стерлись из разговорной речи – но живы в топонимике.
Храм для девятой музы: кинотеатр «Аполло»
В том что Тарту – колыбель высшего образования в Эстонии сомнений нет ни у кого: пусть и с перерывами на ранних этапах биографии, университет здесь существует без малого четыре столетия.
Место, время, действие: «Ванемуйне» былой и нынешний
«Дай мне каннель, Ванемуйне!» – обращался в первых же строчках эстонского национального эпоса «Калевипоэг» его творец и составитель Фридрих Рейнхольд Крейцвальд.
Возвращенные святыни: синагога на улице Туру
Шестиконечная звезда, с второй половины XIV столетия и поныне красующаяся под аркой городских ворот на тартуском гербе, к евреям или иудаизму никакого отношения не имеет. Между тем как синагога в городе имелась: без малого четыре десятилетия она украшало собой ансамбль застройки улицы Туру.
Там, где был Хольм: историческое Заречье
В судьбе исторических городов такое случается: на протяжении столетий исчезают не только отдельные здания или архитектурные ансамбли, но и сама топография меняется до неузнаваемости. Тарту в этом отношении – эталонный пример: целый район его центра сгинул без следа. Более того, до неузнаваемости изменилась изначальная городская среда, и только подлинные знатоки да ценители старины помнят, что в центре Тарту был некогда… остров и ещё одна река вдобавок к Эмайыги.
Памятник утрате: реквием Каменному мосту
Остатки первого моста – не только в границах современной ЭР, но и Латвии – удаётся разглядеть только летом, да и то далеко не каждый год. Лишь иногда, когда летнее солнце долгое время палит в полную силу, а дожди задерживаются, река Эмайыги мельчает, обнажая на своём дне очертания мощных опор – всё, что уцелело от славы и гордости Тарту – Каменного моста.
Старая Мариинская церковь: тень Средневековья
Мариинская церковь – самая крупная из приходских храмов сгинувшей практически без следа средневековой столицы Дерптского епископства, слава и гордость горожан, нет-нет, да и напомнит о себе даже в наши дни.