Шутки в пояснении к платёжному поручению могут привести к блокированию платежа

Шутки в пояснении к платёжному поручению могут привести к блокированию платежа, сообщила во вторник пресс-служба банка Luminor.

Через коммерческие банки ежедневно осуществляются тысячи переводов, при этом значительная часть из них регулярно приостанавливается для дополнительной проверки в соответствии с надзорными требованиями, действующими в отношении транзакций. По словам специалиста банка Luminor по борьбе с мошенничеством Вейко Кийка, одной из частых причин приостановки платежей является неправильное или несоответствующее (часто в шутку) указание в описании платежа.

«Цель добавления пояснения к платежу – с одной стороны, помочь идентифицировать платёж, а с другой – обеспечить, чтобы через банк не осуществлялись незаконные операции. Как в Эстонии, так и во всем мире банки обязаны следить за содержанием переводов, обращая внимание на получателя, частоту платежей, сумму и указанное назначение платежа», – пояснил Вейко Кийк.

По словам специалиста банка Luminor по борьбе с мошенничеством, банк должен следовать принципу «знай своего клиента» и запрашивать дополнительную информацию, если информация, указанная в цели платежа, полностью или частично совпадает с информацией, содержащейся в международных или национальных санкционных списках, например, о фактическом назначении платежа или происхождении денежных средств, чтобы предотвратить возможные случаи отмывания денег и защитить клиентов от мошенничества.

«Переводы могут задерживаться, например, если пояснение к платежу неточное – используются сокращения, сленг или другие выражения, которые могут быть похожи на имена или виды деятельности лиц, в отношении которых введены санкции, – сказал Вейко Кийк. — Описание платежа не должно содержать ошибок, поскольку данные, связанные с переводом, могут потребоваться, например, Налогово-таможенному департаменту для начисления налогов или применению льгот. Кроме того, пояснение к переводу может рассматриваться в качестве доказательства в случае расследования правоохранительными органами или спора с другой стороной, участвовавшей в сделке».

Даже если описание, указанное в пояснении к платежу, является шуткой, банк может быть вынужден в соответствии с законом приостановить платёж и начать дополнительную проверку.

«Поэтому мы всегда рекомендуем клиентам указывать в пояснении точную информацию, например номер счета или клиента, а также другую важную информацию», – пояснил Кийк.

По словам Вейко Кийка, клиентам рекомендуется при написании пояснений к платежам следовать простым, но важным принципам – использовать точные и понятные выражения, такие как «Счёт № 54», «Погашение кредита», «На повседневные расходы» и т. п. «Следует избегать непонятных сокращений, сленга, случайных комбинаций букв/цифр или неизвестных символов. Кроме того, следует иметь в виду, что пояснение к платежу видят не только отправитель и получатель, но и банки, поэтому не следует использовать это поле для передачи конфиденциальной личной информации или шуток», – добавил он.

По словам эксперта Luminor, на практике довольно часто встречаются случаи, когда выражения, указанные в качестве цели платежа, неизбежно привлекают внимание, например «Nuclear Assault» («Ядерный удар»), «За наркотики», «Мошенничество», «Взятка для мафиози».

«От таких шуток, которые на первый взгляд кажутся безобидными, лучше воздержаться, потому что даже если они не означают ничего плохого, они могут вызвать подозрения и привлечь ненужное внимание, из-за чего перевод будет задержан», – указал Вейко Кийк.

Однако если перевод приостановлен и банк запрашивает дополнительную информацию, это не обязательно повод для беспокойства. По словам Вейко Кийка, речь идёт о проверке содержания транзакции на предмет её соответствия законодательству.

«В ходе проверки банк может принять решение о необходимости получения дополнительной информации, и чем быстрее клиент её предоставит, тем быстрее банк сможет продолжить выполнение платёжного поручения. Поэтому чрезвычайно важно правильно заполнять поле для пояснений к платежу, избегая неясной или вводящей в заблуждение информации. Это, с одной стороны, помогает банку выполнять свои надзорные обязанности, вытекающие из законодательства, а с другой – позволяет клиенту избежать ненужных задержек и недоразумений», – добавил он.