Наталья Мичковская
Газета «Вестник Тарту» продолжает свой проект информационной помощи украинским беженцам в Эстонии. В прошлых номерах мы подробно говорили о медицине, трудовых отношениях, волонтерстве, психологической помощи, адаптации к условиям жизни в Эстонии, школьном образовании, внешкольном досуге детей и подростков, а также программах для беженцев от Pagulasabi. При этом для многих украинцев одним из самых актуальных остается вопрос, на который они пока не могут найти ответа: как выучить эстонский? Ответить на него поможет сегодняшний гость «Вестника Тарту» – основательница школы Multikey Online School Наталья Китам.
Наталья, в своих интервью вы говорите о том, что для изучения эстонского языка нужно всего 2,5 года. Но я думаю, что украинцы, которые живут здесь уже почти два года, готовы с этим поспорить.
Если бы они учили язык правильно, они были бы там, где должны были бы быть. Но, к сожалению, для многих изучение языка оборачивается просто потраченным временем. Одна из основных причин – непонимание еще на старте, где человек находится и к чему он движется.
Вообще, уроки только помогают учиться, но они не заменяют учебу, среду, настроение. Они не заменяют цель, которую человек ставит перед собой.
Человек учит язык месяц, второй, третий… Как понять, что время не потрачено впустую и что можно предпринять?
Есть несколько факторов, делающие из любого человека гениального лингвиста, который учит язык из воздуха. «Из воздуха» означает, что через два месяца человек со всеми незнакомыми эстонцами говорит на эстонском. Он может ответить на вопрос, спросить дорогу, сделать заказ в кафе. Еще через два-три месяца человек становится «разговорчивым соседом». Он может заниматься йогой на эстонском языке или, например, благотворительностью – то есть чем-то, где есть предметная деятельность. А через полтора года изучения языка лучшее, что человек может сделать, — это пойти учиться. Но не эстонскому языку, а НА эстонском языке.
Думаю, наши читатели в нетерпении. Так что же это за факторы?
Фактор первый – это условия на старте: осознание, что без этого языка некомфортно, не хватает знаний. Понимание, что не школа будет учить, а человек сам будет работать.
Фактор второй: для этой работы у человека есть ресурсы, он чувствует, что может.
Фактор третий – «я знаю, как». Если человек учил в школе английский или немецкий, но не говорит на нем, он не знает, как. Для него эта методика обучения не работает. В результате человек приступает к изучению языка, заранее зная, что, приложив лет 10, он получит мизерный результат. Согласитесь, это трудно назвать мотивацией. И вот это «знаю как» – это я: человек, который создал свою методику и свой курс.
Новый язык – это не грамматика, не длинные уроки и не громоздкие домашние задания. Новый язык – это новые люди, с которыми вы общаетесь: они понимают вас, а вы понимаете их. Это новые места, где вам комфортно и где вас ждут. Это новые дела, которые вы делаете в новых местах с новыми людьми. А грамматика и слова придут потом.
Фактор четвертый: ощущение, что носители языка хотят с вами общаться, уважают вас. Задайте себе вопрос, как к вам относятся эстонцы? Хотят ли они, чтобы вы жили в этой стране, чтобы вы с ними общались, чтобы ваши дети ходили в одну школу с их детьми? Причем тут важны именно ваши ощущения, а не то, правы вы или нет. Если человек мыслит позитивно, он привлечет именно тех людей, которые ему нужны. А с негативным настроем и окружение будет соответствующее.
И, наконец, пятый фактор – оказаться в 10%-ном меньшинстве: в эстонском коллективе, в эстонской среде. Это очень мощный фактор, и, если бы так было, все бы выучили язык очень быстро.
Выше вы сказали, что громоздкие домашние задания не нужны. Честно говоря, это совсем не то, чему нас учили в школе.
Важно заниматься каждый день, но без огромных усилий и без героизма. Как только стал «героем» — жди откат. Впишите эстонский в свою жизнь. Пять минут учите слова, а потом повторяйте их сейчас, через час, завтра и через неделю. И тогда эти слова будут запоминаться.
В базовом словаре всего 400 слов, но они должны быть выучены очень хорошо – с хорошим произношением и хорошим слышаньем. В будущем они составят 80% речи на уровне С1.
Помните, что то, что выучено, но не применяется в реальности, уйдет. Поэтому выучили «tere» – произносите это «tere» везде, где можно.
Погрузиться в среду тоже можно, даже если в реальной жизни человека не окружают 90% эстонцев. Найдите себе одного и посвятите ему большую часть своего времени – это даст отличные результаты.
Меня часто просят посоветовать самого лучшего учителя. На это я всегда отвечаю: для начала станьте самым лучшим студентом. Это вам подвластно и это совершенно бесплатно.
Подробнее о том, что делать, если чего-то делать не хочется, чем изучение языка похоже на фитнес, как правильно заниматься с Keeleklik, в чем заключается авторская методика Натальи Китам и как быстро выучить 14 эстонских падежей, вы можете узнать из нашего видеоподкаста.